Sunday, January 22, 2023

274 中翻英(24) What shall we do? 我們怎樣行才好呢? 1/22/2023

 274        中翻英(24)              What shall we do?          我們怎樣行才好呢?      1/22/2023


一月二十二日

「哀哉,我主阿!我們怎樣行才好呢?」(王下  6:15

若我們看見神施行神跡,我們就會發現自己是何等愚蠢可笑。但我們若還是不住的懮慮和籌划,那我們就真的不配稱為祂的門徒了。我怕許多人從未見過神替他們做事,這是因為他們常有自己的辦法——也許是一些從朋友而來的幫助——取代了神為著他們做事的机會。最可悲的,有些人已經被帶到毫無指望的絕境,就在這重要的關頭,他們仍然自找出路,不讓神有工作的余地。原來神跡的一個基本條件,就是人的盡頭。你既憑著自己的方法去解決了那個難處,就不能看見神跡的產生。許多大的難處不過是神的手段,催迫我們從自己里面出來,好叫我們完全信靠神。當我們的前后左右,都無路可走的時候,神那全能的作為就要向我們顯明。父神有祂自己的計划。所以我們不必畏懼那些「不可能」的事,因它們在神面前,一點也算不得什么。我們只要俯伏在祂面前,專一等候祂的行動,神跡就要在前面出現了。

January 22

"Alas, my lord! what shall we do?" (2 Kings 6:15)

If we see God perform miracles, we will see how foolish we are. But if we continue to worry and plan, then we really are not worthy to be called His disciples. I am afraid that many people have never seen God do things for them, and that is because they often have their own means—perhaps some help from a friend—that supersedes the opportunity for God to do things for them. The saddest thing is that some people have been brought to a hopeless situation. At this critical juncture, they still find their own way out, leaving no room for God to work. It turns out that one of the basic conditions for miracles is the end of man. Since you have resolved that difficulty by your own method, you will not be able to see miracles happen. Many great difficulties are just God's means to force us out of ourselves so that we can fully trust in God. When there is no way for us to go, front, back, left, or right, God's almighty deeds will be revealed to us. God the Father has His own plan. So we don't need to be afraid of those "impossible" things, because they are nothing before God. As long as we bow down before Him and wait for His action wholeheartedly, miracles will appear ahead

No comments:

Post a Comment