Wednesday, February 22, 2023

305 中翻英(45) Wretched man as I am! But He saved me. 我真苦, 感謝上帝拯救我。2/22/2023

305  中翻英(45)   Wretched man as I am! But He saved me.   我真苦, 感謝上帝拯救我。2/22/2023

编辑者多次經過對副词的使用, 發覺它的確很重要. 例如, 形容词的使用判定比较简单, 只要认定在它后面的词汇是名词或代名词, 就可决定要用形容词, 不会错的可是要找出副词就不那么容易, 因为副词可在句中的任何位置出现, 所以, 在句子中发现一个修饰语时, 先思索它是否是形容词, 若不是形容词, 那肯定就是副词,但得加以注意它是否是修飾動詞或其他詞類,不能是名词或代名词 .

舉例說明,good 是形容词, well 是副词这兩個修飾詞字,在使用上常被混淆.

      例如:       Your English is good. 但是用well , 须说 You speak English well.   

(good是用來修飾 'English' 它是名詞,well 修饰动词,'speak'.)

          Ruth is a good pianist. 但是用well, 须说Ruth plays the piano well.

(good是用來修飾 'pianist' 它是名詞,well 修饰动词plays.)

又如,     我玩網球,但是不精.

         翻成英文,  I play tennis but I'm not very good.       

                                  我考試的成績很好.

    翻成英文, My exam results were very good.

                                  你考得很好.                   

            翻成英文, You did very well in your exams.

二月二十二日的曠野筵席一盤苦菜,   朋友,   請您慢慢吃出它的甘苦。

「感謝神,借著我們的主耶穌基督 ......」(羅7:25

「我真是苦阿!誰能救我脫离這取死的身體呢?」(羅7:24)這句話曾經是保羅的絕望呼喊,但剎那間,啟示的亮光一閃,他立即從絕望的嘆息里轉變為贊美的歡呼了!

保羅得釋放后的頭一句話是至寶貴而值得我們三思的:假使有一個人遞給你一杯水,你致謝時,必是面向著給你水的那一位,而不是向著其他不相干的人。

保羅為什么要說:「感謝神」呢?因為這事是由神作成的,做工的是神,成全的也是神,一切都來自神,出于神。倘若是保羅自己做成的,那么,他就應該說感謝保羅,而不是感謝神了。他深深看見自己的徹底無能,敗坏不堪,深知他蒙釋放是出于神,全然是神做的,所以他感謝神。

上帝要包辦一切,因為祂要得完全的榮耀。在我們蒙赦免方面,神在十字架上為我們所做的,樣樣齊備無缺,沒有留下一樣需要我們做的;在我們得釋放方面,祂也照樣為我們做齊全了,沒有留下一樣需要我們去做。一切都是祂做,徹頭徹尾是祂做。「是神在你們里面工作。」(腓立比書   2:13  新國際版 

"Thanks be to God through our Lord Jesus Christ" (Romans 7:25)

"Wretched man as I am! Who can deliver me from this body of death?" (Romans 7:24) This sentence was once Paul's desperate cry, but in an instant, the light of revelation flashed, and he immediately recovered from the despair. Sighs turned into cheers of praise!

Paul's first sentence after he was released is the most precious and worthy of our consideration: If someone hands you a glass of water, when you thank him, you must face the person who gave you the water, not to other irrelevant people .

Why did Paul say, "Thank God"? Because this thing is done by God's work , He does the work, and  He completes it. Everything comes from God and He create it. If Paul had done it himself, then he would have said thanks to Paul, not to God. Paul saw deeply his extremely powerness and sinful man, and he knew that his delivered was done by God and was entirely from Him.  That why he gave God his thanksgiving .

God is going to do all,  because He's willing to be fully glorified.  God has forgiven all sins from us on the cross, leaving nothing; He has delivered us in the same way, leaving nothing uncompleted. He does it all, He does it all for you. "God works in you." (Philippians 2:13 NIV)


No comments:

Post a Comment