485 中翻英 (185)
八月十一日
「以色列人听見耶和華眷顧他們,鑒察他們的困苦,就低頭下拜。」 (出 4:31 新國際版)
當以色列人听見摩西和亞倫的保證,知道神在這四百多年來沒有忘記他們,雖然他們的境況還沒有改善,但有這保證已經夠了。于是他們俯伏敬拜神。
我們所以不能敬拜神,是因為我們以為在所經歷的試煉中,神已忘記了我們,撇下我們在困境中去自謀解決。也許我們病倒了,在期待著得醫治,也許我們失業了几個月,卻仍找不到工作,也許我們家庭的難處,似乎無限期的延續下去(雖然尚未有四百三十年),也許我們禱告了許久,但那些我們最親密的人,仍然拒絕相信主。也許一些令人煩惱的老環境,依然存在。處此情況之下,我們怎能敬拜祂呢?我們的口緘默了,直到有一天我們明白了神的道路,并惕然憬悟祂沒有忘記我們,我們關閉的口才再度開啟,蘊怨的頭才會低下來敬拜。那時我們承認神在凡事上所顯的恩惠,我們也會敬拜祂的道路。
August 11
"When the children of Israel heard that the LORD had visited them and watched their distress, they bowed their heads and worshiped them" (Exodus 4:31 NIV).
As in these four hundred years, they knew God had not forgotten them , when their situation had not improved, but this assurance was enough. So they fell down and worshiped God.
We cannot worship God is because we think that in the trials we go
through, God has forgotten us and left ourselves to solve our own difficulties. Maybe
we are sick and waiting to be healed; we are out of work for months and
can't find a job; our family troubles seem to go on indefinitely
(although it hasn't been 430 years yet); we have prayed for a long time,
but those closest to us still refuse to believe in the Lord. Maybe some
annoying old environment, still exists. How can we worship Him under these
circumstances? Our mouths are still closed, until one day we understand God's way and
realize that He has not forgotten us, it will be opened again,
and our resentful heads will bow down to worship. When we acknowledge the
goodness of God in all things, we will worship His ways.
No comments:
Post a Comment