Sunday, February 11, 2024

670 英翻中 (370) The Ultimate Escape Artist. 終極逃脫的藝術家. 2/11/2024

670 英翻中 (370)                The Ultimate Escape Artist.            終極逃脫的藝術家.         2/11/2024

Feb.  11   The Ultimate Escape Artist.     Bible reading : John 8:31-36        Key verse :  John  8:36          2 月 11    終極逃脫的藝術家.                    讀經:約翰福音 8:31-36            鑰節:約翰福音 8:36

                 If the Son makes you free, you shall free indeed.                                                                                         如果上帝的兒子使你自由, 你就真自由了.  

        Have you ever felt uncomfortable during church?  Even in an age in which quaint hand fans have been replace by powerful air-conditioning systems and wooden pews have been exchangeed for upholstered ones, people can still feel terribly uncomfortable during a worship service.  This discomfort has nothing to do with a church building's amenities.  Often, it has everything to do with the Holy Spirit's conviction.                                                                                                                                                你在教堂裡有沒有感到有時不舒服? 即使古色古香的扇子被強大的空調系統取代, 木製長椅被軟墊長椅取代後的時代, 人們在禮崇拜儀式中, 仍然會感到非常的不舒服.  這種不適的感覺與教堂建築或設施都無關.  通常是對聖靈的信仰密有切相關.

        Sometimes God will use a statement by your pastor or a reading of Scriptureto burn a truth into your heart.  Often, the message can be uplifting.  At other times, it can be a sobering reminder that you still have an issue with which you must obey and trust God.                                                                                有時上帝會用牧師對你的講道, 或為你讀聖經, 將祂的真理扎進你心中.  通常, 聽講福音可以振奮人心.   在其他時候, 它能會提醒你, 使你仍然必須服從和相信上帝的話語.

        If God has pricked your heart, deep down you will know the truth.  And the longer you delay in dealing with the issue on God's terms, the more difficult it will be to finally submit to God's will.                    如果上帝的道刺痛了你的心, 在你心的深處就會知道真理.  當你越拖延遵照祂話語的啟示, 幫你處理問題時, 你就越難終結順服祂的旨意.

        There is an escape to the trap that the enemy has laid for you.  Jesus said,  "If you abide in my Word, you are my disciples indeed.  And you shall know the truth, and the truth shall make you free"  (John 8:31-32).                                                                                                                                                      敵人常會為你設下背逆上帝話語的陷阱.  耶穌說,  "你們若常遵守我的道, 就真是我的門徒了.你們必曉得真理, 真理必使你們得自由"(約翰福音 8:31-32).

        When you accepted Christ as your Savior, His Holy Spirit fully equipped you for freedom.  Chains of bondage are a needless harzard for the believer.  The truth can make you the ulmtimat escape artist.            當你接受基督為你救主時, 祂的聖靈就完全裝備你獲得真自由.  束縛的鎖鏈對信徒來說是不必要的傷害. 真理可以讓你最終成為逃脫的藝術家


                    Equip me for freedom through Your Word, O Lord.  Break the chains that bind me so I can                      escape from captivity to sins.                                                                                                                        主啊! 藉著祢的話使我獲得真自由.  求祢打破束縛我的鎖鏈, 這樣我就可以擺脫罪惡                        的囚禁.

                 

         

         

         

        

        

No comments:

Post a Comment