Saturday, December 23, 2023

620 中翻英 (320) Never be lazy in diligence, but be fervent in spirit, always serving the Lord. 殷勤不可懶惰,要心里火熱,常常服事主. 12/23/2023

 620 中翻英 (320)        殷勤不可懶惰,要心里火熱,常常服事主

十二月二十三日

「殷勤不可懶惰,要心里火熱,常常服事主。」(羅    12:11   新國際版 

肉體可以在一時受刺激而熱心,可以因有情感的作用而熱心,但是這不過是一時的,決不會長久。肉體可以在他最殷勤的時候,還是最懶惰的,因為他所殷勤的不過那些合乎他心意的事,不過是情感幫助他這樣做。對他所不喜悅的事,當他情感冷淡的時候,他就不能服事主。不管陰晴,繼續地,慢慢地,一步一步,与主同受勞苦的事,乃是肉體所做不來的。「靈里火熱」乃是一件長久的事,惟有如此,才能「常常服事主」。我們應當避免一切屬肉體的熱心,應當讓圣靈這樣的充滿了我們的靈,以致祂能保守我們的靈火熱,不至當情感冷落時,靈也隨之而冷落,以致在主的工作上,也像有「拉不動」的情形。

December 23

“ be lazy in diligence, but be fervent in hearts, always serving the Lord.” (Romans 12:11)

The flesh can be stimulated and enthusiastic for a moment, and it can be enthusiastic due to the influence of emotions, but this is only temporary and will never last. The flesh can be the laziest when it is most diligent, because it is only diligent about those things that suit its heart, and it is only emotions that help it do so. When his emotions are cold toward things that displease him, he cannot serve the Lord. No matter whether it is cloudy or sunny, to continue, slowly, step by step, to labor with the Lord is something that the flesh cannot do. "Fire in the spirit" is a long-lasting thing. Only in this way can we "always serve the Lord." We should avoid all carnal zeal and let the Holy Spirit fill our spirit in such a way that He can keep our spirit hot so that when our emotions become cold, our spirit will not become cold with it, causing us to fail in the work of the Lord. It also seems like there is a situation where "it can't be pulled".


No comments:

Post a Comment