Saturday, December 30, 2023

627 中翻英 (427) Lord, I praise You! Serving You is the right path in my life. 主阿, 我贊美祢! 事奉祢是我人生正確的道路. 12/30/2023

627  中翻英 (427)   Lord, I praise You! Serving You is  the right path in my life.                                                                                                         主阿, 我贊美祢! 事奉祢是我人生正確的道路.               12/30/2023            

洪水的發生是自然事件,它總是與發生當地的地理及地質有不可分割的關連洪水發生的區域多般在河流, 和湖泊一帶及沖積扇,和地面逞塌陷區域.  人總喜歡居住在低窪洪水氾濫區, 因地形平坦, 土壤肥沃等等它們的使用經常干擾洪水原有的自然洪氾區形成的過程, 即所謂與洪水爭地.

過剩的水資源(洪水)的處理.很多大規模的無法利用的洪水, 必須設法使用工程作業加以處理.例如, 1931 年長江流域的洪水為災(水文分析在 "621 '道成肉身'博客" 中有詳細說明.)     一般處理過剩的洪水有結構物和非結構物處理兩大分別.     照工程經濟分析作業得的結果,   應該使用非工程措施,   例如,   洪水預報.    因為使用工程措施耗費資金太大.   無法收回成本.   但如1931類似的極大的洪水,  三峽大埧把防洪災目標附在多目標水庫工程, 應列為例外(詳情另文說明).    

十二月三十日的晨曦默思令編輯者悟出主才是在選擇使用祂工人的主.    我在來美國時自己心中肯定奉獻作傳道人.  但在40年後,  才知我不合上帝的心意.  沒有如本 "晨曦默思 "的作者Watchman    Lee   (倪析聲弟兄)被主所重用.    

「我也甘心樂意為你們的靈魂費財費力。」(林后   12:15   新國際版

在一九二九年,當我結束了一段長期的福音工作以后,我筋疲力盡的回到我的家鄉福州。有一天,在軟弱非常和健康欠佳的情況下,我在街上扶杖步行,遇見了一位從前在學校里的老教授,他邀請我到一間茶室里去談話。我們坐下后,他向我再三審視,然后說:「現在請你留心听:當你在學校的時候,我們對你的期望很高,我們都以為你會有很大的成就。你今天是否要告訴我,你就是成了現在的這一种人?」乍听這句尖銳的問話,我必須承認,我最初的反應几乎是失聲痛哭,我的事業,我的前途,一切都完了。現在這位老教授還在問我:「你是否仍舊執迷不悟,依然故我的沒有成就,沒有發展,沒有表現?」但就在一剎那間,我真的知道什么叫作有榮耀的靈住在我身上。當我想到能夠為著主,將我的生命完全傾倒出來時,我的魂間就充滿了榮耀,我能舉目望天,安詳的向主說:「主阿,我贊美你!事奉你是最上好的。我已經揀選了正确的人生道路。」

December 30

"I am willing to spend money and labor for your souls." (2 Corinthians 12:15 NIV)

In 1929, after a long period of gospel work, I returned to my hometown of Fuzhou exhausted. One day, in a state of extreme weakness and poor health, I was walking with a cane in the street when I met an old professor from my former school, who invited me to talk to him in a tea room. After we sat down, he looked at me again and again, and then said: "Now please listen carefully: when you were in school, we had high expectations for you, and we all thought you would achieve great things. Are you today Tell me, is this the kind of person you are now?" When I first heard this sharp question, I must admit that my initial reaction was almost to burst into tears. My career, my future, everything was over. Now this old professor is still asking me: "Are you still stubborn and still have no achievements, no development, no performance?" But in that moment, I really knew what it meant to have the spirit of glory living in me. . When I think about being able to pour out my life completely for the Lord, my soul is filled with glory. I can raise my eyes to the sky and say to the Lord peacefully: "Lord, I praise You! Serving You is The best. I have chosen the right path in life."


No comments:

Post a Comment