464 中翻英 (164) "You are the light of the world." (Matthew 5:14 NIV) 你們是世界之光. 7/21/2023
7月21日的默思, 主說你們是世界之光, 祂說得對. 我們不能作世界的光, 受洗重生之後, 我們就是世界之光. 因為是新造的人, 有主耶穌基督的生命在我們裡面, 就能反映上帝的光. 親愛的主內訪友, 以後不要再說作世界之光, 我們是世界之光.
“你們是世界之光。” (太 5:14 新國際版)
一些信徒問他們是否應該傳教或找工作或做生意。 這兩條路是否擺在神的兒女面前呢? 我們在聖經中哪裡可以找到這兩個選擇:傳道或找工作? 基督徒是否被命令做出這樣的選擇? 你當知道神的子民就是見證的燈。 有哪個基督徒不應該為主作見證呢? 如果只有少數傳道者,所有的信徒都是燈,這種神秘的邏輯就無法成立。 事實上,地上應該有一個為神活的見證,我也為此而活。 這是我們基督徒唯一的路,可以說沒有別的路。 凡屬主的人都不能為主作見證。 所有基督徒都必須傳揚基督,這是一件大事。 至於全職事奉主,還是用一部分時間工作作為事業,那是次要的問題。 一切都應該向中心聚集。 神不能使用一個以生命為事業、以傳道為生命的人。 但神可以使用一個以傳道為主、商業為輔的人。 我們的生意不是中心,只有神才是我們生活的中心。 一切關鍵,要關心正確處理利弊。
July 21st
"You are the light of the world." (Matthew 5:14 NIV)
Some believers ask whether they should preach or find a job and doing business. Are these two paths laid before the children of God? Where can we find these two choices in the Bible, preaching or finding a job? Are Christians commanded to make such a choice? You should know that God’s people are the lamps of testimony. Is there any Christian who should not be a witness for the Lord? If there are only a few preachers, and all believers are lamps, this kind of mysterious logic cannot be established. In fact, there should be a living testimony on earth for God, and I live for it. This is the only way for us Christians, and it can be said that there is no other way. No one who belongs to the Lord can not testify for the Lord. It is a great matter that all Christians have to preach Christ. As for serving the Lord full time, or using part of the time to work as a career, that is a secondary issue. Everything should be gathered towards the center. God cannot use a man whose business is his life and preaching is his life. But God can use a man who is primarily preaching and business is a subsidiary. Our business is not the center of our lives, and only God is. We have to use all the keys, for caring about the correct handling of both the pros and cons.
No comments:
Post a Comment