588 中翻英 (288) Have Mercy on Me, Lord! 主阿! 憐憫我. 11/21/2023
十一月二十一日
「因為他們都看見了他,且甚惊慌。耶穌連忙對他們說:你們放心,是我,不要怕。」(可 6:50新國際版)
有一次,主散開了眾人以后,獨自上山去禱告。門徒在船上,因風不順,搖櫓甚苦。夜里四更天,是天頂黑,人頂愛睡的時候,就是在這個時候,主來幫助他們。他們以為是鬼怪,便害怕,喊叫起來。主卻連忙對他們說:「是我」。主可以對他們說,「是你們的主」,「是神的儿子」,但是祂沒有這樣說。祂說:「是我」,這是什么意思呢?假若有人叩門,里面的人問是誰,叩門的人答應說「是我」,這人必定是里面的人所熟悉的,里面的人才能認識這「我」的聲音。主來幫助門徒,是頂熟地頂親愛地來幫助他們。既然如此,我們應當如何享受基督的服事呢?
November 21
"Because they all saw him and were terrified. Immediately He spoke to themn and said, "Take courage! It is I. Don't be afraid." (Mark 6:50 NIV)
Once, after the Lord sent away the crowd, He went up the mountain alone
to pray. The disciples were in the boat, but the wind was not favorable and the
oars were painful. In the fourth watch of the night, when the sky is darkest
and people most like to sleep, it is at this time that the Lord comes to help
them. They thought it was a ghost, so they were frightened and shouted. But the
Lord quickly said to them, "It's me." The Lord could have said to
them, "It is your Lord" and "The Son of God," but He did not
say this. He said, "It is I." What did this mean? If someone knocks
on the door, and the person inside asks who it is, and the person knocking
replies, "It's me," this person must be familiar to the people
inside, and only the people inside can recognize the voice of "I." When the Lord came to help the disciples , He came to help them knowingly and
lovingly. That being the case, how should we enjoy the service of Christ?
No comments:
Post a Comment