594 中翻英(294)Now offer the parts of your body as a slavery to righteousness leading to holiness. 現今也要照樣將肢體獻給義作奴仆, 以至于成圣. 11/27/2023
十一月二十七日晨曦默思是有基督信仰的人, 必須警惕的. 我們的肢體現在應該獻給義作奴仆,以至于成圣. 凡屬於不聖潔的事一概不能做. 親愛的的訪友, 您遇見過這樣的試煉嗎?
「我因你們肉體的軟弱,就照人的常話對你們說,你們從前怎樣將肢體獻給不洁和不法作奴仆,以至于不法,現今也要照樣將肢體獻給義作奴仆,以至于成圣。」 (羅 6:19 新國際版)
一位中國籍的主內弟兄,有一次在火車上旅行,發覺与三位不信的乘客在一個車廂內。為著打發時間,那三位不信的人提議玩紙牌,但需要多一個人才能湊成游戲。于是他們邀請那位基督徒參加,他卻回答說:「非常抱歉,要掃你們的興,我不能与你們一起玩,因為我沒有帶自己的手。」那三個人十分惊异,問說:「你這是什么意思?」他答道:「這一雙手不是屬于我的了。」接著他解釋主耶穌如何拯救了他,現在他生命的所有權是如何已轉移交給主。保羅說:「將肢體作義的器具獻給神。」(羅 6:13)這位弟兄認為他身體上的肢體,完全是屬于主的,這就是圣洁的實行。
November 27
“I put this in human terms because you are weak in your natural selves. Just as you used to offer the parts of your body in slavery to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer them in slavery to righteousness leading to holiness. " (Romans 6:19 NIV)
A Chinese brother
in Christ was traveling on a train and found himself in the same compartment
with three unbelieving passengers. To pass the time, the three unbelievers
suggested a game of cards, but one more person was needed to complete the game.
So they invited the Christian to participate, but he replied, "I'm very
sorry to spoil your fun. I can't do it with you because I didn't bring my own
hands." The three people were very surprised and asked, " What do you
mean?” He replied, “These hands no longer belong to me.” He then explained how
the Lord Jesus had saved him and how ownership of his life had now been
transferred to the Lord. Paul said, "..... and offer the parts of your body to Him as instruments
of righteousness." (Romans 6:13) This christian brother believes that the parts of his body completely belong to the Lord. This is the practice of
holiness.
No comments:
Post a Comment