Sunday, February 9, 2025

978 英翻中 (778) Psalm 4 詩篇第4 篇 09/02/2025

978 英翻中 (778)                     Psalm 4                             詩篇第4 篇                         09/02/2025

Confidence: He Affirms His Trust in the Lord (vv. 3–4)                                                                      信心:他堅定對主的信任(3-4節)                                                                                                      But David wasn’t a man easily beaten. Without ignoring his problems, he lifted his eyes from the threatening situation around him and looked by faith to the Lord. David knew he was in danger, but God was his shield (see Gen. 15:1). Israel’s king was referred to as a “shield” because he protected the nation (84:9; 89:18), but David depended on God as his shield (7:10; 18:2; 47:9; 59:11; 84:11; Deut. 33:29). David was in disgrace because of his own sins and his son’s treachery, but God was the source of David’s glory. Absalom turned his father’s “glory into shame” (4:2), but one day that glory would be restored. The situation was discouraging, but the king knew that God would lift up his head and restore him to his throne (27:6; 2 Sam. 15:30). His faith was in the promises God had made to him in the covenant recorded in 2 Samuel 7, and he knew God would not forsake him.                                            但大衛並不是一個容易被擊敗的人。他沒有忽視自己的問題,而是將目光從周圍的威脅局勢中移開,憑著信心仰望主。大衛知道他正處於危險之中,但神是他的盾牌(參考創世記 15:1)。以色列的王被稱為“盾牌”,因為他保護國家(84:9;89:18),但大衛依靠上帝作為他的盾牌(7:10;18:2;47:9;59:11;84:11;申命記 33:29)。大衛因自己的罪和兒子的背叛而蒙羞,但神是大衛榮耀的源頭。押沙龍將他父親的「榮耀變為羞辱」(4:2),但有一天,榮耀將會恢復。情況令人沮喪,但國王知道上帝會抬起他的頭,讓他恢復王位(27:6;撒母耳記下 15:30)。祂的信心在於神在撒母耳記下 7 章所記載的聖約中向祂所作的應許,祂知道神不會離棄祂。                                                                                                                                                                     The temple had not yet been built on the “holy hill of Zion,” but the ark was there (see 2 Sam. 15:25), and that was God’s throne (80:1 nasb). David may have been forced off his throne, but Jehovah was still on the throne and in control, and Absalom had attacked God’s anointed king (2:2). That was a dangerous thing to do. David kept crying out to God in prayer, knowing that God had not forsaken him in the past and would not forsake him now. “This poor man cried out, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles” (Ps. 34:6 nkjv).                                                                                                 聖殿尚未建在「錫安聖山」上,但約櫃就在那裡(參考撒下 15:25),那就是神的寶座(80:1 NASB)。大衛可能被迫離開王位,但耶和華仍掌權並掌管一切,押沙龍也曾攻擊上帝所膏立的王(2:2)。這是一件危險的事。大衛不斷地在禱告中向神呼求,知道神過去沒有離棄他,現在也不會離棄他。 「這窮人呼求,耶和華就垂聽他的呼求,救他脫離一切患難」(詩篇 34:6 NKJV)。

Celebration: He Anticipates the Victory (vv. 5–8)                                                                                  慶祝:他期待勝利(5-8節)                                                                                                              When David awakened the next morning, his first thought was of the Lord and how He had protected him and his attendants during night. This was a sign to him that the Lord was with them and would see them through the crisis. It reminds us of Jesus asleep in the storm (Mark 4:39) and Peter asleep in the prison (Acts 12). If we trust Him and seek to do His will, God works on our behalf even while we’re asleep (121:3–4; 127:2). David affirmed that he would not be afraid if tens of thousands of people were set in battle array against him, for God would give him victory (Deut. 32:30).                                            第二天早上,當大衛醒來時,他第一個想到的是主,以及他如何在夜間保護他和他的隨從。這對他來說是一個徵兆,表明主與他們同在,將幫助他們渡過危機。它讓我們想起耶穌在暴風雨中睡著了(馬可福音4:39)和彼得在監獄裡睡著了(使徒行傳12)。如果我們相信祂並尋求遵行祂的旨意,即使在我們睡著的時候,神也會為我們工作(121:3-4;127:2)。大衛斷言,即使有數萬人與他交戰,他也不會害怕,因為上帝會讓他取得勝利(申命記 32:30)。                              The morning was the most important time of day for David, as it should be for us today.                          早上對大衛來說是一天中最重要的時間,對我們今天來說也應該如此。                                            It was in the morning that he met with the Lord and worshipped Him. It was his time to pray (5:3), to sing (57:7–8; 59:16), and to be satisfied by God’s mercy (90:14). “For His anger is but for a moment, His favor is for life; weeping may endure for a night, but joy comes in the morning” (30:5 nkjv). Abraham arose early in the morning (Gen. 19:27; 21:14; 22:3), and so did Moses (Ex. 24:4; 34:4), Joshua (Josh. 3:1; 6:12; 7:16; 8:10), Samuel (1 Sam. 15:12), Job (Job 1:5), and our Lord (Mark 1:35).            早晨,他遇見主並敬拜他。現在是他祈禱(5:3)、歌唱(57:7-8;59:16)和因上帝的憐憫而滿足(90:14)的時候了。 「他的怒氣不過是暫時的,他的恩惠乃是終身的;一夜雖有哭泣,早晨卻必喜樂」(30:5 NKJV)。亞伯拉罕清早起床(創 19:27;21:14;22:3),摩西(出 24:4;34:4)、約書亞(書 3:1;6:12;7:16;8:10)、撒母耳(撒上 15:12)、約伯(約伯記 1:15), 和我們的主 (馬可福音 1:35)。                                                                                                              God not only rested David but He also rescued him. David’s prayer in verse 7—“Arise, O Lord”— takes us back to the years when Israel was in the wilderness, as David was at that time. When the guiding cloud of glory began to move and the camp set out, Moses would say (or sing): “Rise up. O Lord! Let Your enemies be scattered, and let those who hate You flee before You” (Num. 10:35 nkjv). David had sent the ark back to Jerusalem (2 Sam. 15:24–29), but he knew that the presence of a piece of sacred furniture was no guarantee of the presence of the Lord (see 1 Sam. 4). David had no access to the tabernacle or the ministry of the priests, but he was spiritual enough to know that the love and obedience of his heart was what God wanted. He didn’t have the ark of God, but he had the God of the ark! He couldn’t offer animal sacrifices or incense, but he could lift his hand to worship God (141:2). The glory of God was with him (v. 3) and so was the blessing of God (v. 8). Let the enemy arise (v. 1)! God will also arise and give victory!                                                                                                                    上帝不只使大衛安息,也拯救了他。大衛在第 7 節的禱告——「主啊,求你興起」——將我們帶回以色列人在曠野的歲月,正如當時的大衛。當引導榮耀的雲彩開始移動、營地出發時,摩西會說(或唱歌):「起來。主啊!願你的仇敵四散,願恨你的人從你面前逃跑」(民 10:35 NKJV)。大衛已將約櫃送回耶路撒冷(撒母耳記下 15:24-29),但他知道一件神聖家具的存在並不能保證主的存在(參考撒母耳記上 4)。大衛無法進入聖幕或祭司的事奉,但他夠屬靈,知道他內心的愛和順服就是神想要的。他沒有神的約櫃,但他有約櫃之神!他不能獻動物祭或燒香,但他可以舉手敬拜上帝(141:2)。神的榮耀與祂同在(3節),神的祝福也與祂同在(8節)。讓敵人起來(1節)!神也會興起並賜予勝利!                                                                             Some translations render the verbs in verse 7 as past tense (kjv, ab, nasb), indicating that David was looking back at the many past victories God had given him. “You saved my life many times in the past, so why would You abandon me now?” The New International Version sees this as a prayer for present and future victories. Either way, David had the faith to trust God to go before him and defeat the army of Absalom, and God did. Striking the enemy on the cheek—a “slap in the face”—was an act of humiliation. David saw the rebellious army as a pack of animals that needed their teeth broken (7:2; 22:12–13, 16, 20–21; 10:9; 17:12; 35:17; 57:4; 58:6).                                                                                          有些翻譯將第 7 節的動詞譯為過去式(和合本、ab、nasb),顯示大衛正在回顧神過去賜給他的許多勝利。 “你曾經多次救過我的命,為何現在卻要拋棄我?”新國際版將此視為對當前和未來勝利的祈禱。不管怎樣,大衛有信心相信神會走在他前面,打敗押沙龍的軍隊,神也這麼做了。打敵人的臉頰——「打臉」——是一種羞辱的行為。大衛將叛逆的軍隊視為一群需要被打斷牙齒的動物(7:2;22:12-13, 16, 20-21;10:9;17:12;35:17;57:4;58:6)。                                  Jonah quoted verse 8 when he was in the great fish (Jonah 2:9) and then experienced that salvation. Though he had used brilliant strategy in opposing Absalom’s plans, David refused to take the credit. It was the Lord who alone would receive the glory. David also refused to carry a grudge against his people, but asked the Lord to bless them. This reminds us of our Lord’s prayer on the cross (Luke 23:34) and Stephen’s prayer as he was being stoned to death (Acts 7:60). God restored David to his throne and enabled him to prepare Solomon to succeed him. David was also able to bring together his wealth so that Solomon would have what he needed to build the temple. (See 1 Chron. 22—29.)                 約拿在大魚裡時引用了第 8 節(約拿書 2:9),然後經歷了救恩。儘管大衛使用了絕妙的策略來反對押沙龍的計劃,但他拒絕將功勞歸於自己。只有主才能得著榮耀。大衛也拒絕對他的人民懷恨在心,而是祈求上帝祝福他們。這讓我們想起主在十字架上的禱告(路加福音23:34)和司提反被石頭打死時的禱告(使徒行傳7:60)。神使大衛恢復王位,並使他能夠預備所羅門繼承他的王位。大衛也能夠匯集他的財富,以便所羅門擁有建造聖殿所需的資源。 (參閱歷代誌上 22-29 章。)                                                                                           ----接詩篇第4

No comments:

Post a Comment