Tuesday, July 18, 2023

461 中翻英 (161) Lord, You fill us with the Holy Spirit. 求主聖靈充滿我們. 7/18/2023

 461 中翻英 (161)      Lord, You fill us with the Holy Spirit.   求主聖靈充滿我們.          7/18/2023

我們在天上的父上帝,  求祢的聖靈充滿我們.  在我們偏行己路的時候, 求祢的靈引導我們,  奉主耶穌的聖名禱告.  阿們.

七月十八日的曠野筵席是我們有基督信仰者獨享的豐盛筵席.     主內的訪友,   您肯定享受過天父大愛的滋味.     請您勇敢的與人分享.     您有沒有在網路上看到正在開發的地區,   他們的子女要求學上進是多麼的危險辛苦.    請為他的安全向上帝祈求.

「若是你們的父不許,一只麻雀也不能掉在地上。」(太   10:29   新國際版

上帝是一位有目的的神,整個宇宙的被造都不是出于偶然的,創造乃是神明确目的的表現。以弗所書第一章那段偉大的經文,曾說到祂對我們的選召,是「按著祂的旨意所喜悅的」;又告訴我們,按著祂的旨意「叫祂的榮耀,從我們這首先在基督里有盼望的人,可以得著稱贊。」當我們想起亞當的墮落和我們自己的罪,并我們對那位「因著神的恩,為人人嘗了死味」的救主耶穌的微弱反應(感恩贊美)時,我們不禁大大惊嘆。我們甚至要問自己,怎能有這些事臨到我們身上呢?所以,讓我們再一次被提醒,甚至一只麻雀的死,我們以為是不足為意的小事,但是神卻注意它。整個宇宙的創造者,對于一只小小的麻雀,也有祂所安排的旨意。所以主耶穌說:「不要懼怕,你們比許多麻雀還貴重。」(太   10:31)「我們曉得万事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按祂旨意被召的人。」(羅     8:28

July 18

"None    of a sparrow   shall fall to the ground without your Father's   permission."                                                    (Matthew 10:29 NIV).

God is  the  having purpose God. He   created   the entire universe not by accident.     Creation is the expression of God's definite purpose. The great passage in the first chapter of the Bible Ephesians   records of His calling of us "according to the good pleasure of His own purpose; from   whom we first hoped in Christ, having the praise."    When we think of Adam's fall and our own sin, and our appreciation for the One who "by the grace of God who tasted death for everyone" We can't help but marvel at the faint response (thanks and praises) of our Savior Jesus. We have to even asking ourselves, how can these things happen to us? So let us be reminded again that even the death of a sparrow, which we think is a trivial matter   even   God takes notice of. The Creator of the entire universe also has His will for a tiny sparrow.    So, the Lord Jesus said, "Do not be afraid, you are more valuable than many sparrows" (Matthew 10:31) "We know that all things work together for good to those who love God, who are called according to His purpose." (Romans 8:28)


No comments:

Post a Comment