Tuesday, January 23, 2024

651 英翻中 (351) Experiencing God’s Presence. 經歷神的同在. 1/23/2024

 651 英翻中 (351)        Experiencing God’s Presence.              經歷神的同在.              1/23/2024                            

Jan. 23        Experiencing God’s Presence.   Bible reading : Phil.  1:1-30      Key verse : Phil. 2:13    1 月23日     經歷神的同在.                          讀經:腓立比書 1:1-30         鑰節:腓立比書 2:13

                   It is God who works in you both to will and to do for His good pleasure.                                                   是上帝在你心裡動工, 讓你立志行事為人都為著祂的美意.

In the award – winning movie Chariots of Fire, Eric Liddell remarked that he felt God’s pleasure when he ran.   Enjoying our relationship with Christ, or feeling His pleasure while we w ork and live, is ot simple, but certainly possible.                                                                                                                    在獲獎電影《烈火戰車》中, 艾瑞 · 利德爾表示, 當他跑步時, 他感受到了上帝的喜悅.  享受我們與基督的親密關係, 或在工作和生活時感受祂的喜悅, 並不簡單, 但肯定是可能的.

        You can enjoy God as you watch Him work through your circumstances (Phil. 1:12; 2:13).  Troubling situations can overwhelm us for short or extended seasons.  Handing them with  an optimistic perspective that God is somehow at work for good , good is the way to live above difficulties,  Trust Him to use your situation for eventual good, as foreboding as they may appear.                                              當你看著上帝在你的環境中有所作為時, 你就能享受祂的同在(腓 1:12;2:13).  令人不安的情況可能會在短期或較長的季節裡讓我們不知所措.  以樂觀的態度對待它們, 上帝在某種程度上為善作為, 美善是克服困難的生活方式, 相信祂會利用你的處境獲得最終的好處, 儘管它們可能看起來不順.

Enjoy God as you live under His grace, not law.  You don’t have to perform to please God.  You already are pleasing to Him.  Living under grace severs the legalistic mesh of “I must do this” or “I should do that” to gain God’s acceptance.  You are accept by grace, and His favor is extended to you freely.  God has forgiven you.  Forgive yourself.                                                                                                            享受神,因為你活在祂的恩典之下,而不是律法之下。 你不必表現得取悅上帝。 你已經令他喜悅了。 生活在恩典之下,打破了「我必須這樣做」或「我應該那樣做」的律法主義網格,以獲得上帝的認可。 你被恩典接納,祂的恩惠白白地賜給你。 上帝已經寬恕你了。 原諒你自己。

Enjoy God by learning to live one day at a time.  Worrying about the future is a great thief and one that Scripture urges you to avoid by rusting God for your daily needs.  Don’t get ahead of Him.  Accept His provision and daily challenges.  Living under a  load  of anxiety rapidly deletes your joy and peace.      透過學習一天一天地生活來享受上帝。 對未來的擔憂是一個大賊,聖經敦促你透過生鏽上帝來滿足你的日常需求來避免這種情況。 不要領先他。 接受他的供應和日常挑戰。 生活在焦慮的負擔下很快就會消除你的快樂和平安。

    Christ came to give not only eternal life but abundant life as well.  That is life to the fullest, and you can experience it!                                                                                                                                          基督來不但賜予永生, 祂也賜予豐盛的生命.  這就是最充實的生活, 你可以體驗它!

      Father, help me learn to live one day at a time, enjoy You, and experience You pleasure.                                            親愛的天父, 幫助孩子每日學習在生活中, 享受祢的同在, 經歷祢同在的喜樂.


Jan. 23.      ExperiencingGod's Presence      Bible reading : Phil.  1:1-30   Key verse:  Phil. 2:13


                    It is God who works in you both to will and to do for His good pleasure.


No comments:

Post a Comment