Sunday, April 23, 2023

365 中翻英 (95) Does the unbeliever smell the Fragrance of Jesus Christ from me ? 慕道者能從我生命裡嗅出耶穌基督馨香之氣? 4/23/2023

 365  中翻英 (95)        Does an unbeliever smell the Fragrance of Jesus Christ from me ?                                                          慕道者能從我生命裡嗅出耶穌基督馨香之氣?                                    4/23/2023

愛我們的天父,求祢賜恩典,使孩子現在的生活樣式,不再是從前有罪性的老我在活著,應該是重生後學像耶穌基督的形象的新生命,是主活在我內心。讓不信者發現我改變了。成為謙卑有愛心的人,使慕道者嗅出在我生命裡有耶穌基督的馨香之氣。

「婦人對丈夫說,我看出那常從我們這里經過的,是圣洁的神人。」(王下4:9

以利沙所留給書念大戶婦人的印象,是何等的超絕!然而直到那段時候(王下4:8),他并沒有在她的家里行過什么神跡,圣經也沒有記載他帶給那婦人什么神的話。他只是途經她的家門,看一看他們,也進去吃一頓飯。她不會很熟識他的,然而她卻對她的丈夫說,我看出他是一個圣洁的神人。很明顯的,那婦人所獲的印象,并非由于以利沙的所說或所做,乃是由于他的所是。當以利沙來到,她就從他身上感到神的同在。別人從我們身上所感到的是什么呢?我們每一個人,都能夠將一些印象留給別人,他們是感覺我們聰明呢、有恩賜呢、或者是別的什么呢?以利沙的探訪,產生了一個顯著的結果:他在書念婦人的家中,給人留下了一個深刻的印象,那就是神自己。

April 23

"The woman said to her husband, I have seen that the man who passes by us constantly is a holy man of God." (2 Kings 4:9)

What a wonderful impression Elisha made on the well-to-do Shunem woman! However, until that time (2 Kings 4:8), he did not perform any miracles in her house, and the Bible does not record that he brought the woman any word of God. He just passed by her house, had a look at them, and went in for a meal. She would not know him very well, yet she said to her husband, I saw him as a holy man of God. It is evident that the woman was impressed not by what Elisha said or did, but by what he was. When Elisha came, she felt God's presence in him. What do others think of us? Everyone can make some impression to others. Do they think we are smart, gifted, or someone different? Elisha had made of a remarkable influrence by showing on his visit: he made an impression to the Shunem woman that he showed him as God Himself. 


No comments:

Post a Comment