606中翻英(306) You also should wash one another's feet."你們也當彼此洗腳. " 約13:14 12/9/2023
十二月九日
「你們也當彼此洗腳。」(約13:14)
洗腳在這里所暗指的,是為著靈命的更新,這是与罪無關的。塵污沾腳是無可避免的事,這是与罪不同的。可是在塵埃里打滾,那就必然是罪了。今天我們在地上行走,我們的腳總是難免有灰塵。一個弟兄在寫字間整天工作,到了下班回家后,難免身體疲乏,或凡事感到不如意。他發覺很難恢复早上在寂靜時間里,与主交通的那种新鮮,他身上好像罩上了一層東西,叫他難以立即起來親近主。
但就在這時候,一個弟兄遇見他,并很自然的贊美主,他立即感到一种提升的力量,這好像有人拿了一把刷子,將那層蒙蔽揩去。于是他的腳又一次被洗淨了。「彼此洗腳」的意義,就好像這樣的恢复了我們屬靈的新鮮。當我們在「彼此洗腳」時,我們自己可能不知道或沒有發覺這事實,然而卻經常叫在基督里的弟兄因此得到更新和恢复。我告訴你,這是一項有偉大价值的事奉。
December
9
"You also ought to wash one another's feet." (John 13:14 NIV)
The washing alluded to here is for refreshment; it does not refresh something elate to sin. Unlike sin, the dust and dirt that gather on our feet are inevitable. To roll in the dust would be sin, certainly, but if we touch the earth at all, our feet will be dusty. A brother working long hours in an office comes back home at the end of the day, tired and out of tune with things. He finds it difficult to recover the refreshment of communion with the Lord he had in his morning quiet time. There is a coating of somethings upon him which makes him unable to rise up to the Lord at once.
But a friend meets him and quite spontaneously praise the Lord. At once he feels a lifting power. It is as though someone had taken a duster and wiped the film away. His feet are clean once more. To "wash one another's feet. " is to return things to their former freahness in this way. It is possible to be largely unaware of the fact that we are doing it and yet to be constantly used thus to refresh our brethren in Christ. I tell you, it is one of the greatest ministries.
No comments:
Post a Comment