Thursday, April 2, 2015

118英语语法应用(五)


                                                          

118英语语法应用()   靈命活水                                                                 4/2/2015

 我们在天上的, 孩子感謝賜我勇氣, 在眾人面前認罪.  使訪問我的博客的朋友知道我的驕傲與內心的惡毒的罪.  更求祢叫孩子不要再遇見試探, 因為没有祢的大能我是無法勝過.  讓我靠祢的恩典而得活在祢裡面.  靠祢賜的聖靈的活水, 作為我將祢的福音傳開的管道.  使没有機會讀聖經的朋友, 能因我的見証.  使他們知道世上的魔鬼給世人的試探──肉體的情慾, 眼目的情慾和今生的驕傲是, 唯有靠祢釘十字架的大能才能勝過.  我主耶稣的祈求. .

上次没有把重生的真義說完全.  請讀下聖經論到重生的經節.

Gospel of John chapter 3, verse 1 - 15                             約翰福音第三章第一至十五節. 
1 Now there was a man of the Pharisees, named            有一个法利赛人名叫
Nicodemus, a ruler of the Jews; 2 this man came            尼哥德慕, 是犹太人的官.
to Jesus by night and said to Him, “Rabbi, we know 2 一天晚上,他来见耶稣,说:“老师,
that You have come from God as a teacher;        我们知道你是上帝差来教导人的,
for no one can do these signs that You do unless          因为如果没有上帝的同在,
God is with him.” 3 Jesus answered and said to             没有人能行你所行的神迹.
him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born     3 耶稣说:我实实在在地告诉你,
again he cannot see the kingdom of God.”              人若不重生,就不能看见上帝的国.
4 Nicodemus *said to Him, “How can a man be             4 尼哥德慕说:人老了,
born when he is old? He cannot enter a second time     怎能重生呢?难道要再进
into his mother’s womb and be born, can he?”               母腹生一次吗?
5 Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless  5 耶稣说:我实实在在地告诉你,
one is born of water and the Spirit he cannot enter        人如果不是从水和圣灵生的,
into the kingdom of God. 6 That which is born of   就不能进上帝的国. 6 从肉体生的
the flesh is flesh, and that which is born of the              还是肉体,从圣灵生的才是灵.
Spirit is spirit. 7 Do not be amazed that I said to           所以我说你们必须重生,你不要
you, ‘You must be born again.’ 8 The wind blows          惊奇. 8 风随意吹动,你听见
where it wishes and you hear the sound of it, but do   它的声音, 却不知道它从哪里来,
not know where it comes from and where it is                往哪里去.凡从圣灵生的人
going; so is everyone who is born of the Spirit.”             也是这样.  9 尼哥德慕
9 Nicodemus said to Him, “How can these things            又问:这怎么可能呢?
be?” 10 Jesus answered and said to him, “Are you    10 耶稣说:你是以色列人的教师,
the teacher of Israel and do not understand these        还不明白这事吗?11 我实实在在
things? 11 Truly, truly, I say to you, we speak of   地告诉你, 我们所说的是自己知道的,
what we know and testify of what we have seen,       所见证的是自己见过的,可是你们
and you do not accept our testimony. 12 If I told you  不肯接受我们的见证. 12 我对你们
earthly things and you do not believe, how will you  说地上的事,你们尚且不信,要是  
believe if I tell you heavenly things? 13 No one   说天上的事,你们怎么会信呢?13
has ascended into heaven, but He who descended    从天上降下来的人子以外,
from heaven: the Son of Man. 14 As Moses lifted up 没有人到过天上. 14 摩西在旷野
the serpent in the wilderness, even so must the Son       怎样举起铜蛇,人子也必照样
of Man be lifted up; 15 so that whoever believes            被举起来,
will in Him have eternal life.                                           15 叫一切信祂的人都得到永生.
[] : 1.  第五節: 重生是從水和聖靈生的.  表示受浸.  在眾人面前認罪悔改. 
              從聖靈, 就如編輯者信主多年,  仍没有把內心的敗壞(欺騙, 妒忌, 撒謊)
               及驕傲向眾人認罪, 還是不能進上帝的國.
          2.  14 举起铜蛇是從舊約 : 民數記21:9.  當時被毒蛇咬後, 只有仰望銅
                蛇才能活. 此處藉用以表示耶穌基督釘十字架, 為世人的罪而死,
               們罪人只有仰望釘十字架的耶穌, 信靠祂, 罪就蒙赦免, 得與上帝和好.

編輯者認為約翰福音第四章的活水是預表聖靈. 罪人經由聖靈得重生, 聖靈就與我這蒙恩得救的罪人同居.  祂就像活水一樣從我心中湧出, 要我勇敢的去作見証, 把祂的榮耀彰顯出來, 使世人都得救, 主耶穌基督就再來, 建立上帝的國度, 我們是祂的子民.  那時不再有死亡, 而與主耶穌享用祂永遠生命的榮耀.

要得活水, 要想聖靈內住和要能重生得新生命, 就要面對自己的罪, 要勇於在人面前認罪.  當眾悔改並受浸歸屬基督.   就如約翰福音4 1419節所告訴的, “婦人必須先認罪, 認罪後她便認識耶穌是先知.  否則, 就得不到活水.  請看下面一段聖經:
Gospel of John 4 : 14 – 19                                                      約翰福音4 1419

Jesus said to her, “……                                            13耶穌回答說,   “……
14 but whoever drinks of the water that I will give   14 但如果有人喝了我給他的水,
him shall never thirst; but the water that I will  就絕不乾渴, 直到永遠. 不但如此,
give him will become in him a well of water        給他的水將要在他裡面成為泉源,
springing up to eternal life.”  15 The woman said  一直湧流到永恆的生命.” 15 婦人說:
to Him, “Sir, give me this water, so I will not be   先生, 請給我那水使我不渴, 我也
thirsty nor come all the way here to draw.” 16 He 不用到這裡來打水了.”16            
said to her, “Go, call your husband and come    穌 :去叫你的丈夫,再回到
here.” 17 The woman answered and said, “I have  這裡來.”17 婦人回答說:“我沒有
no husband.” Jesus *said to her, “You have           丈夫.”耶穌說:“你說,‘你沒
correctly said, ‘I have no husband’; 18 for you          有丈夫, 這話沒錯.  18 其實你
have had five husbands, and the one whom you          已經有過五個丈夫,
now have is not your husband; this you have               你說的是真的.”
said truly.” 19 The woman *said to Him,                       19 婦人對他說:“先生,
“Sir, I perceive that You are a prophet. …”                 我看出你是先知!……”
   [] : 基督信仰不是討論有沒有神; 而在於認識上帝.  生活在世界上, 所經歷所接觸的, 都是由感覺得到── 看得見, 聽得見, 聞得到的東西;  對於聖靈就無從認知.要解決這個困難, 必須使用心靈和誠實的認知功能不可.  但是, 人的靈在始祖犯罪時就死了,  所以, 上帝就差祂的獨生愛子基督耶穌道成肉身, 來到世上, 使人能因祂看到上帝.
  主基督是上帝的兒子, 現在以肉身來到世上, 具有完全的人性.  同時也能體貼人的軟弱.祂可以在私室, 夜間接待單獨來訪的尼高德慕;  卻必須在大路旁, 水井邊, 日正天中, 與品德有問題的撒瑪利亞婦人談道;  在安排適當的環境下, 主耶穌同她談基督信仰的問題. 耶穌說 :
時候將到, 如今就是了, 那真正拜父的, 要用心靈和誠實拜祂, 因為父要這樣的人拜祂.”(約四:22-23)因為上帝是三位一體的上帝. 祂們是聖父, 聖子耶穌和聖靈. 所以必須要用心靈來與祂們交通. 

     朋友, 你心中感到煩惱, 不平安嗎? 請相信主耶穌的名, 祂必賜你靈命活水, 滋潤你的心靈裏面的乾渴.  活水的泉源使你心靈喜樂, 它是你心靈永遠的安慰和滿足.祂在十字架上為人的罪流血受死, 除去上帝與人之間的阻隔, 使信祂的人得以稱義(免去罪的審判), 能夠來到上帝面前敬拜祂.  你願意試試嗎?  請作下面的決志禱告:

Dear Lord Jesus, I (Stephen Lei) admit              親愛的主耶穌, 我(自己的名字)承認
I am guilty, thank You on my (Stephen Lei) sins    我有, 感謝你為我(自己的名字)
crucified, died and rose again, and I (Stephen Lei) 的罪釘十字架上,死而復活, 我
is willing to accept You as my Savior,            (自己的名字)願意接受你為我的救主.
for my Lord Christ’s sake. Amen.                           奉主耶穌基督的名求. 阿們.
[] : 禱告是人用心靈與上帝面對面說話.  

Hymn         Spring up, O Well                                          聖詩       井阿!請你湧上水來
Newman Sze, author of this hymn.                                   史伯誠作詞;
Mimi Lam, for the melody                                                林知微作曲          

1.  “Spring up, spring up, spring up, O well!               井阿!請你湧上水來!
    Let the living waters flow.                                    請將活水來湧流!
Tarry not, O weary  pilgrim,                                      疲倦客旅,為何等待?
God’s  own  promise  to know.                                 這是父神的應許。
Sing unto the well with holdness.                             只要憑信向井歌唱,
Bid the wat er to o’ver  flow                                    甘甜活水就湧流;
With’ ring  souls shallleap with gladness.                枯萎心靈頓覺歡暢,
Lo!  how liv - ing war - er flow                                看哪!活水正湧流,

2. Christ the rock has long been smitten,                     基督靈磐早經裂開,
    Living  water  ever  flow                                          活水早已在湧流;
Sweet,  fresh, cool stream never ceasing,                  清涼甘甜永不中斷,
Quenching all the thirsty souls.                                 澆灌乾渴的群眾。
   Tis  the heavenly endurance                                   滿帶天上非常能耐,
    That is brings with love divine.                                 滿帶非常的大愛;
Since I’ve seen my Savior’s glory                             自從我識救主丰采,
How the waters stir my soul.                                    此水流動在我懷。

3.  What contentment!  O how joyous-                        何等滿足!何等喜歡!
    Since the water flood’d my soul.                              自從我心湧活泉;
    One day at the well arriving                                     忽然有日來至井旁,
    No more could I find the flow,                                發現活水已中斷。
    How perplexing and distressing!                              我心充滿莫名徬惶,
    To the Lord in tears I fled.                                      流淚投向救主前;
    Stones and earth had blocked the passage.                          泥土、石塊,充塞心房,
    Sadly then I bowed my head.                                   失望痛苦常悲歎。
 
4.  Suddenly appears the Savior                                   尊貴救主忽然來蒞,
    With His holy searching light.                                  用祂臉光來尋搜:
“Stop your struggling and your striving.                   勿憑己意,勿用已力,
Only give to Me thine heart.                                     只需將心交我手
   With My strength and rod so mighty                        主要用祂能力權杖,
   Thor’ly I will dig again,                                             再將此心來挖透;
   Root out idols and obstructions,                                心愛偶像盡都拋棄,
   And the spring will flow again!                                 看哪!活水又暢流。
 
作曲者簡介:
 
作曲者林知微姐妹,194771日生於中國廣東,父母為她取名林美薇(Mimi Lam)。1972年,主以詩篇五十篇14-15節:「你們要以感謝為祭獻給神,又要向至高者還你的願,並要在患難之日求告我。我必搭救你,你也要榮耀我。」呼召她奉獻為主,林姐妹就放下專業,全時間服事神。改名林知微,願意隨時隨地卑微地事奉主。

知微姐妹一生清潔、純樸、一生單身、全心事奉神,堅持所信的道,至死忠心。她曾歷經三年的乳癌,痊癒四年後復發,共十年與癌症抗爭,仍竭力服事;其間年邁的母親,生活不能自理,她必須盡上女兒的責任,在服侍的事上,學了忍耐的功課。

林知微姐妹於2001118日,在洛杉磯San Gabriel Hospital被主接回天家,在地行旅五十四載。1117日,弟兄姐妹為她舉行了安息聚會。在那美好的樂園裡,她和天使一同拿著不同的樂器讚美神。她一定會把握住每分鐘,享受神的同在,觀看神的榮耀,沉浸在神的大愛中。不再有嘆息和憂傷。

「讓我愛而不受感戴,讓我事而不受賞賜」,正是對林知微姐妹的描述。這不僅是她的心願,她的一生也說明並見證了這句話。感謝神賜給我們這樣一位可愛的姐妹。願她所做的工,都蒙神記念、被神悅納。

作詞者簡介:

史伯诚(Newman Sze)台湾嘉义地方教会同工,美国基督见证使团(Testimony of Christ Mission)创始人。  1946年,上海教会恢复聚会时,李常受和汪佩真开展校园福音工作,特别是交通大学,得着许多积极追求的青年基督徒。 史伯诚因此得救受浸。 1949与另外4位基督徒到台湾跟随李氏学习事奉。 1950年代,李常受差遣五名青年基督徒到台湾各地地方教会担任同工。 史伯诚负责嘉义教会.

 

 

 

No comments:

Post a Comment