52 英文文法应用(六)段落的编写 (writing a paragraph) 12/24/2014
编辑者是有基督信仰的, 今向各位朋友报告一个大好的信息, 就是耶稣基督降生了.圣经上的路加福音2章10-11节清楚的告诉── 那天使对他们说:「不要惧伯!我报给你们大喜的信息,是关乎万民的;因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督.他们要看见一个婴孩, 包着布,卧在马槽里,那就是记号了. 」每到这个时候, 没有思想到如何来找借口自己享乐, 而是想到祂为我们的罪走十字架来到人世.
编辑者能在这里与各位朋友们一同讨论英文文法,都是基督耶稣所赐的恩典. 祂拯救我脱离罪, 多次逃过死亡, 并赐智能及恩师邓老师开我学英文的门径. 永远记得恩师在空闲时与我练习英文会话, 使我领悟到英文口语的构成与文章编写的不同.“没有动词就说它不是句子” , 当说这句话时须要谨慎.因为文法是为语文而设的, 不是语文为文法而设的. 活的语文不是像学校里的练习题那幺样的呆板. 在实际的谈话中, 我们所用的表现法有时没有动词而意思却仍然完整无缺. 只要对方领会,就把动词省略了, 不说出来.
谈到英文文章的段落编写, 必须要了解段落有一定的结构, 也就是要了解段落中必定有一主句 (topic sentence) 说明该段落的主要意思, 一般都位于首句.
例如:Wasting time is easy to do.Furthermore one can't grab it and keep it.
Time flows silently and continuously. We can only catch up to it and walk along with it.If we are late for one second, time will go on without us.
[翻译]:时间是很容易浪费的.因为你不能抓住它, 和把它保存起来.
它永远是那样无声地继续的流走.你只有赶上去, 与它同行.
否则, 稍一停顿,就错过了不少光阴.
对照中, 英文的两段文章, 你会领悟到第一句是该段的主句.
摘自 “导向月刋” 161期,1月1999年出版. 主编 : 史涤然女士( Mrs, Evelyn O. Shin )所选写的专栏 “末了的话” 内的一篇 ‘时间即生命’.
再摘自: The Logan Journal, Utah, Friday , January 4, 1991.ANN LANDERS 专栏的三段加以证实:
例如:
Maturity is humility. It is being big enough to say, "I was wrong.” And,
when right, the mature person need not experience the satisfaction of
saying, "I told you so.”
[翻译]:成熟的人是谦逊的.它会足够大胆坦白的说,“我错了.”
而且,当他是对的时候,成熟的人不必要去体验以目中无人的满
意的心态来说:“我早已告诉你过. ”
immature spend their lives exploring endless possibilities and then do nothing.
[翻译]:成熟是作出决定, 有坚定不移能完成它的能力.未成熟的人
用他们一生都在探索无限的可能性,然后什幺也不做.
Maturity means dependability, keeping one's word and coming through in a crisis. The immature are masters of the alibi. They are conflicted and disorganized. Their lives are a maze of broken promises, former friends, unfinished business and good intentions that never materialize.
[翻译]:成熟是有可靠性, 守信用, 尽管在危机中也是如此.未成
熟的是常找借口的主人.他们常常是互相冲突和杂乱无章.他们
的生命是一个不守信实的迷宫, 以前的朋友, 未竟的事业和良
好的愿望都从未实现.
对照中, 英文的两段文章, 你都会领悟到第一句是该段的主句.
No comments:
Post a Comment