55 英翻中 1 Corinthians 8 對基督徒的自由觀要警覺! 02/05/2025
CHAPTER
SEVEN 1 Corinthians 8; 10 Be wise for the christian liberty
After answering their questions about marriage, Paul turned to one of the most controversial subjects in the letter he received from the Corinthian church: “Can Christians eat meat that has been sacrificed to idols?” The immediate question does not interest believers today since we do not face that problem. But the wider issue of “Christian liberty” does apply to us, because we face questions that Paul never faced. Is it right for Christians to attend the theater? Should a believer have a television set in his home? To what extent can a Christian get involved in politics? 在回答了他們關於婚姻的問題後,保羅轉向了哥林多教會寫給他的信中最具爭議的話題之一:「基督徒可以吃祭過偶像的肉嗎?」由於我們不再面臨這個問題,所以當今的信徒並不對眼前的問題感興趣。但「基督教自由」這個更廣泛的問題確實適用於我們,因為我們面臨保羅從未面對過的問題。基督徒去劇院看戲合適嗎?信徒家裡應該要有電視機嗎?基督徒可以在多大程度上參與政治?
In 1 Corinthians 8—10, Paul enunciated four basic principles that would guide believers in making personal decisions about those “questionable” areas of the Christian life. The four principles are as follows: 在哥林多前書第 8 至 10 章中,保羅闡述了四項基本原則,指導信徒對基督徒生活中那些「有問題的」領域做出個人決定。這四項原則如下:
Knowledge must be balanced by love (1 Cor. 8) 知識必須與愛平衡(哥林多前書 8)
Authority must be balanced by discipline (1 Cor. 9) 權威必須與紀律平衡(哥林多前書 9)
Experience must be balanced by caution (1 Cor. 10:1–22) 經驗必須與謹慎相平衡(哥林多前書 10:1-22)
Freedom must be balanced by responsiblity (1 Cor.
Knowledge Must Be Balanced by Love (8:1–13) 知識必須以愛來平衡(8:1-13)
There were two sources of meat in the ancient world: the regular market (where the prices were higher) and the local temples (where meat from the sacrifices was always available). The strong members of the church realized that idols could not contaminate food, so they saved money by purchasing the cheaper meat available from the temples. Furthermore, if unconverted friends invited them to a feast at which sacrificial meat was served, the strong Christians attended it whether at the temple or in the home. 古代世界有兩種肉類來源:常規市場(價格較高)和當地寺廟(始終有祭祀的肉類可用)。教會的堅強成員意識到偶像不會污染食物,因此他們透過從寺廟購買更便宜的肉來省錢。此外,如果未皈依的朋友邀請他們參加提供祭祀肉食的宴會,虔誠的基督徒就會參加,無論是在寺廟還是在家裡。
All of
this offended the weaker Christians. Many of them had been saved out of pagan
idolatry, and they could not understand why their fellow believers would want
to have anything to do with meat sacrificed to idols. (In
Paul called to their attention three important factors. 保羅提醒他們注意三個重要因素。
(1) Knowledge (vv. 1–2). The Corinthians were enriched in spiritual knowledge (1 Cor. 1:5) and were, in fact, rather proud of their achievements. They knew that an idol was nothing, merely the representation of a false god who existed only in the darkened minds of those who worshipped it. The presence of an idol in a temple was no solid proof that the god existed. (Later, Paul would point out that idolatry was basically the worship of demons.) So the conclusion was logical: A nonexistent god could not contaminate food offered on his altar. (1)知識(1-2節)。哥林多人擁有豐富的精神知識(哥林多前書 1:5),事實上,他們對自己的成就相當自豪。他們知道偶像什麼都不是,只不過是假神的代表,只存在於崇拜者的黑暗心靈中。寺廟中存在偶像並不能證明神的存在。 (後來,保羅指出,偶像崇拜基本上就是崇拜惡魔。)因此,結論是合乎邏輯的:不存在的神不可能污染祭壇上供奉的食物。
So far, it is the strong Christians who are ahead. Why, then, are the weak Christians upset with them, when their position is so logical? Because you don’t always solve every problem with logic. The little child who is afraid of the dark will not be assured by arguments, especially if the adult (or older brother) adopts a superior attitude. Knowledge can be a weapon to fight with or a tool to build with, depending on how it is used. If it “puffs up” then it cannot “build up [edify].” 到目前為止,堅強的基督徒仍處於領先地位。那麼,既然他們的立場如此合乎邏輯,為什麼軟弱的基督徒會對他們感到不滿呢?因為你並不總是能用邏輯解決所有問題。害怕黑暗的小孩不會因為爭吵而感到安心,尤其是當大人(或哥哥)採取優越的態度時。知識可以成為戰鬥的武器,也可以成為建造的工具,這取決於如何使用它。如果它“自高自大”,那麼它就無法“建立[教化]”。
A know-it-all attitude is only an evidence of ignorance. The person who really knows truth is only too conscious of how much he does not know. Furthermore, it is one thing to know doctrine and quite something else to know God. It is possible to grow in Bible knowledge and yet not grow in grace or in one’s personal relationship with God. The test is love, which is the second factor Paul discussed. 自以為無所不知的態度只不過是無知的證據。真正了解真理的人只會清楚地意識到自己不知道的東西有多少。此外,了解教義是一回事,了解上帝又是另一回事。有可能,聖經知識有所增長,但恩典或與上帝的個人關係卻沒有增長。考驗就是愛,這是保羅討論的第二個因素。
(2) Love (vv. 3–6).
Love and knowledge must go together, “speaking the truth in love” (Eph.
Paul’s great concern was that the strong saints help the weaker saints to grow and to stop being weak saints. Some people have the false notion that the strong Christians are the ones who live by rules and regulations and who get offended when others exercise their freedom in Christ; but such is not the case. It is the weak Christians who must have the security of law and who are afraid to use their freedom in Christ. It is the weak Christians who are prone to judge and criticize stronger believers and to stumble over what they do. This, of course, makes it difficult for the strong saints to minister to their weaker brothers and sisters. 保羅最關心的是,堅強的聖徒能夠幫助較弱的聖徒成長,不再是軟弱的聖徒。有些人錯誤地認為,堅強的基督徒是那些遵守規則和規定的人,當別人在基督裡行使自由時,他們會感到被冒犯;但事實並非如此。軟弱的基督徒必須得到法律的保障,並且害怕運用他們在基督裡的自由。軟弱的基督徒容易評判和批評更堅強的信徒,並容易因他們的所作所為而絆倒。當然,這使得強大的聖徒很難去服侍那些較弱的兄弟姊妹。
Experience
Must Be Balanced by Caution (10:1–22)
Paul
reminded the experienced believers who were strong in the faith that they had
better not grow overconfident
in their ability to overcome temptation. “Wherefore let him that thinketh he
standeth take heed lest he fall” (1 Cor.
First,
he warned that privileges were no guarantee of success (vv. 1–4). Israel had
been delivered from Egypt by the power of God, just as the Christian believer
has been redeemed from sin. (In 1 Cor. 5:7–8, Paul had already related Passover
to salvation.)
There are dangers to maturity as well as to immaturity, and one of them is overconfidence. When we think we are strong, we discover that we are weak. The strong believer who eats in the temple may find himself strug[1]gling with an enemy who is too strong for him. 成熟和不成熟都存在危險,其中之一就是過度自信。當我們以為自己很強大時,我們才發現自己很軟弱。在寺廟裡吃飯的堅定信徒可能會發現自己正在與一個比他強大得多的敵人搏鬥。
Paul issued a second warning: good beginnings do not guarantee good endings (vv. 5–12). The Jews experienced God’s miracles, and yet they failed when they were tested in the wilderness. Experience must always be balanced with caution, for we never come to the place in our Christian walk where we are free from temptation and potential failure. All of the Jews twenty years old and upward who were rescued from Egypt, except for Joshua and Caleb, died in the wilderness during their years of wandering (Num. 14:26ff.). 保羅發出了第二個警告:好的開始並不保證好的結局(5-12節)。猶太人經歷了上帝的奇蹟,然而當他們在荒野受到考驗時卻失敗了。經驗必須始終與謹慎相平衡,因為在我們的基督徒生活中,我們永遠不會到達沒有誘惑和潛在失敗的地方。除了約書亞和迦勒之外,所有從埃及獲救的二十歲以上的猶太人都在流浪期間死在了荒野中(民數記 14:26 比照研讀)。
We can
hear some of the “strong” Corinthians asking, “But what
does that have to do with us?” Paul then pointed out that the Corinthian church
was guilty of the same sins that the Jews committed. Because of their lust for
evil things, the Corinthians were guilty of immorality (1 Cor. 6), idolatry (1
Cor. 8; 10), and murmuring against God (2 Cor.
Paul certainly knew his Old Testament, and his readers would recognize the events referred to. The “lusting” is found in Numbers 11:4ff., the idolatry in Exodus 32, and the fornication in Numbers 25. The Israelites often tempted God, but perhaps Numbers 21:4–6 was the reference Paul had in mind. For their complaining, see Numbers 14 and 16.
這種罪孽是嚴重的,上帝必須審判。這些叛亂者不僅有些立即死亡(參考哥林多前書 11:29-31),剩下的人也不被允許進入應許之地。他們從埃及獲救,卻無權繼承豐富的遺產。保羅並不是說他的讀者可能會失去救贖,而是擔心他們中的一些人會成為「被拋棄的人」(哥林多前書 9:27),不被上帝認可並且無法獲得任何獎賞。我聽說有一位牧師發表了一系列有關「聖徒的罪」的講道。一位教會成員顯然深信不疑,他不贊成這個系列節目,並告訴了牧師。 “畢竟,”她說,“基督徒生活中的罪與未得救的人生活中的罪是不同的。”
「是的,」牧師回答。 “更糟!”
我們絕不能認為,因為猶太人受律法約束,他們的罪就比我們更嚴重,因此要受到更嚴厲的懲罰。今天教會中的罪惡要嚴重得多,因為我們有以色列的榜樣[1]可以學習,而且我們正生活在「時代的末期」。違反法律是一回事;違背恩典而犯罪又是另一回事。
保羅的第三個警告是,如果我們聽從上帝的話語,上帝就能幫助我們戰勝誘惑(13-22節)。 上帝允許我們受到誘惑,因為祂知道我們能承受多少;如果我們信任祂並且利用它,祂總是會提供一條逃脫的方法。自以為站立得住的信徒可能會跌倒;但逃跑的信徒卻能站立。
This
kind of sin is serious and God must judge it. Not only did some of these rebels
immediately die (see 1 Cor.
I heard
about a pastor who gave a series of sermons on “The Sins of the Saints.” One
member of the church, apparently under conviction, disapproved of the series
and told the pastor so. “After all,” she said, “sin in the life of a Christian
is different from sin in the life of an unsaved person.”
“Yes,
it is,” the pastor replied. “It’s worse!”
We must
not think that because the Jews were under the law that their sins were worse
than ours and therefore dealt with more severely. Sin in the church today is far more serious, because we have
Paul’s
third warning was that God can enable us to overcome temptation if we heed His
Word (vv. 13–22). God permits us to
be tempted because He knows how much we can take; and He always provides a way
to escape if we will trust Him and take advantage of it. The believer who
thinks he can stand may fall; but the believer who flees will be able to stand.
Paul
had already told his readers to “flee fornication” (1 Cor.
He used
the Lord’s Supper as an illustration. When the believer partakes of the cup and
loaf at the Lord’s table, he is, in a spiritual way, having fellowship with the
body and blood of Christ. By remembering Christ’s death, the believer enters
into a communion with the risen Lord. In 1 Corinthians 10:18, Paul pointed to
the temple altar and sacrifices as another illustration of this truth. The
application is clear: A believer cannot par[1]take of the
Lord’s food (the Old Testament sacrifice, the New Testament supper) and the
devil’s food (the idol’s table) without exposing himself to danger and
provoking the Lord.
“Are we
stronger than he?” (1 Cor.
Freedom
Must Be Balanced by Responsibility (
At no
time did Paul deny the freedom of the mature Christian to enjoy his privileges
in Christ. “All things are lawful”—but not everything is profitable, and some
things lead to slavery (1 Cor.
To
begin with, we have a responsibility to our fel[1]low Christians in
the church (1 Cor.
Paul
applied this truth to the impending question of meat offered to idols. He had
already warned against a believer publicly participating in pagan feasts (1
Cor. 8:9–13), so now he dealt with private meals. In 1 Corinthians 10:25–26, he
instructed the believers to ask no questions about the meat purchased at the
market for use in their own homes. After all, everything comes from God (he
quoted Ps. 24:1), and all food is permissible to the believer (see Mark
But
what about those times when the believer is the guest in the home of an
unbeliever? Paul handled that problem in 1 Corinthians 10:27–30. If the
Christian feels disposed to go (Paul did not make this decision a matter of
great import), he should eat whatever is set before him and ask no questions
(see Luke 10:8; 1 Tim. 6:17). However, there may be present at the meal one of
the weaker brothers or sisters who wants to avoid meat offered to idols, and
who has done some investigating. If this weaker saint informs the stronger
Christian that the meat indeed has been offered to idols, then the stronger
saint must not eat it. If he did, he would cause the weaker believer to stumble
and possibly to sin.
Paul
anticipated the objections. “Why should I not enjoy food for which I give
thanks? Why should my liberty be curtailed because of another person’s weak
conscience?” His reply introduced the second responsibility we have: We are
responsible to glorify God in all things (1 Cor.
But
there is a third responsibility that ties in with the first two: We are responsible
to seek to win the lost (1 Cor.
When
Paul wrote, “I please all men in all things” (1 Cor.
Before
we leave this important section, we ought to note the fact that Paul probably
appeared inconsistent to those who did not understand his principles of
Christian living. At times, he would eat what the Gentiles were eating. At
other times, he would eat only “kosher” food with the Jews. But instead of
being inconsistent, he was actually living consistently by the principles he
laid down in these chapters. A weather vane seems inconsistent, first pointing
in one direction and then in another. But a weather vane is always consistent:
it always points toward the direction where the wind is blowing. That is what
makes it useful.
Are
there some things that a mature Christian can do in the privacy of his own home
that he would not do in public? Yes, provided they do not harm him personally
and he does not tempt the Lord. I know a couple who, when their children were
small, eliminated all games from their home that used either cards or dice.
When their children were more mature, they were permitted to play those games.
As
Christians, we do have freedom. This freedom was purchased for us by Jesus
Christ, so it is very precious. Freedom comes from knowledge: “And ye shall
know the truth, and the truth shall make you free” (John
The
strong Christian not only has knowledge, but he also has experience. He can
look back and see how the Lord has dealt with him through the years. But he
must be careful, for experience must be balanced with caution. Take heed, lest
you fall! The strong Christian knows that he has this freedom, but he also
knows that freedom involves responsibility. I have the freedom, for example, to
take my car out of the garage and drive it on the highway; but I must drive it
responsibly. I am not free to drive at any speed on my street; nor am I free to
ignore the traffic signs along the way.
Out of
these chapters come several “tests” we may apply to our own decisions and
activities.
“All
things are lawful,” but—
1. Will
they lead to freedom or slavery? (1 Cor. 6:12)
2. Will
they make me a stumbling block or a stepping-stone? (1 Cor. 8:13)
3. Will
they build me up or tear me down? (1 Cor. 10:23)
4. Will
they only please me, or will they glorify Christ? (1 Cor. 10:31)
5. Will
they help to win the lost to Christ or turn them away? (1 Cor. 10:33)
The way
we use our freedom and relate to others indicates whether we are mature in
Christ. Strong and weak Christians need to work together in love to edify one
another and glorify Jesus Christ.